Keine exakte Übersetzung gefunden für مستوى التأسيس

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مستوى التأسيس

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Foundation level syllabi are now available in two subjects - Irish and Mathematics - in addition to the ordinary and higher levels.
    ومناهج المستوى التأسيسي متاحة الآن لمادتي اللغة الآيرلندية والرياضيات، بالإضافة إلى المستويين العادي والأعلى.
  • a Leaving Certificate programme offering subjects at two levels, higher and ordinary, with a third, foundation level in Irish and Mathematics;
    برنامج لشهادة التخرج يتيح موادا دراسية على مستويين: عادي وأعلى بالإضافة إلى مستوى ثالث هو مستوى التأسيس للغة الآيرلندية والرياضيات.
  • A series of 20 literacy programmes and 20 numeracy programmes was broadcast on Radio, featuring more basic levels of tuition.
    وبثت في الإذاعة سلسلة تتكون من 20 برنامجا للإلمام بالقراءة والكتابة و 20 برنامجا للأعداد تتضمن مستويات تأسيسية للتعليم.
  • The first foundation level, aimed at alphabetical literacy and lasting for a period of three months;
    المستوى الأول التأسيس ويهدف إلى محو الأمية الأبجدية ويستغرق مدة ثلاثة أشهر.
  • On 7 May 2003 a constitutional reform measure was promulgated making 12 years of school compulsory, and giving the government the duty to ensure that instruction to this level is free for all Chileans to the age of 21.
    (92) في 7 أيار/مايو 2003، صدر تعديل القانون الذي يجعل التعليم إلزامياً حتى 12 عاماً، والذي يؤكد واجب الدولة في ضمان مجانية هذا المستوى التأسيسي لجميع الشيليين والشيليات حتى سن 21 عاماً.
  • Community activities included the Unit's establishment of an orphanage and school, and the provision of medical services to the population.
    وشملت أنشطة الوحدة على مستوى المجتمعات المحلية تأسيس ملجأ للأيتام ومدرسة وتقديم خدمات طبية للسكان.
  • Eighteen years after its founding and through many upheavals in the regions' context and history, IWID has persisted in addressing Gender issues at various levels.
    وما برحت المنظمة تعمل على معالجة القضايا الجنسانية على شتى المستويات منذ تأسيسها قبل 18 سنة شهدت عدة اضطرابات في سياق المنطقة وتاريخها.
  • This is only the third summit of the Security Council in its 60 years of existence.
    هذه هي المرة الثالثة التي يعقد فيها مجلس الأمن اجتماعا على مستوى القمة منذ تأسيسه قبل 60 عاما.
  • He has also consistently challenged the United Nations to live up to its founding ideals as a servant of all the world's peoples, and the instrument of its Member States in advancing development, peace and security.
    ودأب على استحثاث الأمم المتحدى لكي ترقى إلى مستوى مُثلها التأسيسية فيما يتعلق بدورها في خدمة جميع شعوب العالم ودورها كأداة تسخّرها الدول الأعضاء لدفع عجلة التنمية والسلام والأمن.
  • (a) The Municipal Administrator: responsibility for all aspects of the UNMIK civil administration presence at the municipal level; for establishing consultative and administrative bodies and appointing their members; for implementing the policies formulated by the central departments and secretariats; and for supervising the actions of municipal employees;
    (أ) مدير البلدية: المسؤولية عن كافة جوانب وجود البعثة في الإدارة المدنية على مستوى البلدية، وتأسيس هيئات استشارية وإدارية وتعيين أعضائها، وتنفيذ السياسات التي تصوغها الإدارات والأمانات المركزية، والإشراف على أعمال موظفي البلدية؛